É melhor que fale por nós a nossa vida, que as nossas palavras.
She's a beauty in the warm sunlight! Thankfully, not many snails or slugs here. We split open ours and the squirrels went crazy for the seeds. We didn't have time for roasting seeds this year.
Um belo exemplar!
Será que o destino será para fazer uns deliciosos docinhos de Natal?
With beautiful light conditions photographed.
Não tenho nada do enunciado para a produção de abóbora .
Mas tenho abóboras.
A família faz com que aqui possam chegar. :-)
De facto não me parece nada difícil. Podíamos até fazer aqui uma combinação, uma espécie de Sociedade da Abóbora: o Remus drena o solo, atira-lhe para cima com a matéria orgânica, planta, rega, arranja um camuflado e fica de atalaia às lesmas e aos caracóis, apanha as abóboras depois de maduras, faz doce de abóbora com frutos secos vários e sem frutos secos também. Põe o doce em frascos, envia-os para mim.
Entretanto, eu faço a minha parte: escrevo rótulos para os frasquinhos e como torradas com doce de abóbora.
Parece-te bem? Combinado?
Muito bem cultivada, Remus.
Está linda! resta esperar pelos doces fotografados depois, ok?
Esse seu quintal é o máximo do meu desejo... queria também ter terra para cultivar aboboras. Uma doce ilusão!
Preciso, preciso, preciso!!! Adoro compota de abóbora e este ano não as tenho. Prescindo do Olaf de barro em troca de 2... vá lá só 2 abóboras!!! :)
É uma mini abóbora. Eu produzo abóboras 8 vezes maiores! 💪
Obrigado pelas vossas visitas e palavras.
Steven and Willem: Thank you.
Manu, L Reis e Lis: Por aqui nunca se faz doces. O destino das abóboras é sempre a sopa. É lei! ;-)
Dida: Família boa. :-P
Ana Lúcia: O Olaf está à espera... :-S
Roadrunner: Cada um tem a sua e não vale a pena comparar tamanhos. :-P
Que desperdício!